Русификатор для Жизнь в огне Код спасения 01
Русификаторы
Здесь ты можешь скачать русификатор для актуальной версии игры
Жизнь в огне Код спасения 01. Русификатор позволит вам перевести игру.
Русификатор текста для игры Жизнь в огне Код спасения 01 (полный перевод игры)
Размер файла: 24 мб
Авторы перевода: ZWT
Описание: Если объединить виртуальные
пожарные расчеты, которыми
доводилось руководить игрокам,
получится сплоченная команда
специалистов. Правда, кое-кто из них
способен только валять дурака, а не
бороться с огнем, но с такими все
ясно жетон на стол, и адью. Беседа с Fire
Station, похоже, тоже будет
короткой.
Восставшие из пепла
Перед нами живое ископаемое. Как
говорится, ни кожи, ни рожи.
Немецкие разработчики, набившие
руку на мини-играх, зачем-то
подались в «большой» бизнес,
выдав полудохлую забаву «про
пожарных». Случайного зрителя
встречают позабытая трехмерная
проекция, неподвижная камера,
роскошное разрешение 800x600 и
аляповатые пиксели. Интерфейс
вызывает ностальгические
воспоминания, возвращая во времена Dune
2. Подчиненные здесь также не
обучены реагировать по первому
клику — вместо этого на экран
выкатывается меню с доступными
приказами. Fire Station скупа на
мелочи карты района нет панель
выбора действующих лиц жутко
неудобна, поскольку отображает
двух человек за раз горячие
клавиши — диковинный зверь.
Интересно, в чью светлую голову
пришла идея пометить персонажей
аббревиатурами Пойди разберись,
кто такие ОП 3 и ОП 4, и отчего ННС 7 не
желает орудовать топором, а КП 1
готов болтать со всеми встречными
по полчаса. Куда делись имена Или
мы управляем роботами Впрочем, они
не всегда ведут себя по-человечески.
Стражи порядка, к примеру, бросают
инвентарь где попало или
устраивают бессмысленные забеги от
машины до заданной точки. Усталость
им неведома.
Механика миссий сродни Emergency
4 Global Fighters for Life. Мы изначально
получаем кое-какую технику и
средства и уже на месте можем
вызвать подкрепление. К слову,
заданий в игре немного, да и те, что
есть, слеплены без особого размаха.
Хорошо если вообще покажут
настоящий пожар. Редкие костерки и
дымок с ужасным потрескиванием из
колонок — яркий атрибут Fire Station.
Ситуации же банальны и зачастую
смешны (иногда нас почему-то
назначают «командиром поезда»).
Старушки Fire Chief и Wildfire
и то выглядят бодрее.
Несмотря на то, что все пожарные в FS
— профессионалы, разнообразия это
не привносит. Подумаешь, кто-то
умеет подключать гидранты или
пользоваться брандспойтом. Тут
подобные навыки даже некстати —
специалиста еще нужно отыскать в
толпе одинаковых пикселей. И вы не
раз резко помянете авторов, когда
по пятому кругу будете «опрашивать
ответственных лиц» или «ограждать
место происшествия» (улица, дом
или квартал).
Резюме
Безжизненная поделка, в
локализации которой вдобавок полно
ошибок и ляпов («поврежденное
дерево повредило электропроводку»
— это ж надо).
Скачали: 10219 раза
Год выпуска: 2006
Установка русификатора для игры Жизнь в огне Код спасения 01:
1. Скачайте русификатор для игры Жизнь в огне Код спасения 01.
2. Запустите установочный файл из папки с русификатором.
3. Установите русификатор, следуя инструкциям на экране.
4. После установки русификатора перезапустите игру Жизнь в огне Код спасения 01.
Русификатор для игры Жизнь в огне Код спасения 01 переводит игру на русский язык. Это включает перевод интерфейса, субтитров, диалогов и других текстовых элементов игры. Также русификатор может изменять некоторые графические элементы игры, чтобы они соответствовали русскому языку. В целом, русификатор позволяет игрокам, которые не знают английский язык, наслаждаться игрой на родном языке.
Внимание! Только зарегистрированным пользователям доступна ссылка на скачивание.