Русификатор для Anstoss 2005
Русификаторы
Наш русификатор для игры Anstoss 2005 поможет вам насладиться игрой на своем родном языке. Мы предлагаем только качественный русификатор, который не нарушает работу игры. Русификатор позволит вам перевести игру. На данный момент доступен русификатор от Drag Team.
Русификатор текста для игры Anstoss 2005 (полный перевод игры)
Размер файла: 22 мб
Авторы перевода: Drag Team
Описание: В моей памяти еще свежи серии Celtic
(Rangers) Football Coach и Club Manager 03/04,
на скрижали которых угодило
большинство британских топ-клубов.
Первым из россиян решил испытать на
себе индивидуальный подход
московский «Спартак»,
переживающий ныне непростые
времена и доверившийся «Акелле».
Издателя в свою очередь привлекла
известная немецкая студия Ascaron с
новеньким Anstoss 2005, ведущим
родословную с далекого 1993 года.
География
Истинного поклонника
менеджерских баталий не заставит
отвернуться от качественного
проекта отсутствие официальных
лицензий и блестящей «картинки».
А вот набор вопиющих ляпсусов…
Итак, нас приветствуют чемпионаты
четырех десятков стран со всех
частей света. Но что это Первенство
Уэльса переехало в Азию Точно, уже
и названия звучат на манер
китайских городов. Также, меняясь
флагами и клубами, в один котел
свалены Беларусь, Оман, Австрия…
Судорожно изучаем родные просторы
конечно же, «Спартак»
присутствует, в оппоненты записаны
«Динамит», «Электровоз» и
другие акмары. Естественно, красно-белые
предстают в полной красе с
правильными ФИО, фото- и
биографиями. Остальные участники
чемпионата России грешат слегка
искаженными фамилиями, а
за границей и того не сыщешь.
Редактор, к несчастью, выброшен за
борт.
Как ни странно, нашим
соотечественникам жутко
подфартило и с календарем
пятнадцать туров за сезон и
двухнедельная пауза между
встречами, куда местные
функционеры рады всунуть кубковые
дуэли. Причем матчи еврокубков
почему-то назначают через день, т.е.
сегодня нам рукоплещет битком
набитая арена «Лужки», а
послезавтра мы играем в гостях у
Manchester Forrest.
Арифметика
Экономика Anstoss насыщена
до предела. Шесть типов бюджетов,
куча табличек, туча циферок…
Добрая половина межматчевого
времени проходит в переговорах. С
руководством — о клубных и личных
перспективах, со спонсорами и
телевизионщиками — о хлебе насущном,
с игроками — о контрактах, с
коллегами — об условиях трансферов (нередко
оформленных в виде открытых
аукционов). В меру увлекает и совсем
не утомляет. Стадион мы собираем
чуть ли не по винтикам, наклоняя
трибуны под разными углами и
моделируя некоторые сектора по
выбору. Инфраструктура
разнообразна, хотя и состоит из
тривиальных тренировочных
построек и сопутствующих отелей с
ресторанами.
Штабные офисы многолюдны, здесь
более дюжины вакансий
физкультурники, завхозы, медики…
Каждый компетентен в своей области
и счастлив повысить квалификацию
на специальных курсах. Кстати, на
учебу периодически приглашают
главного менеджера, которому, как в Championship
Manager Quiz, задают вопросы по
истории футбола, правилам и о
состоянии собственной команды.
Удачливым эрудитам в качестве
награды поднимают уровень базовых
умений.
Тренеров несколько, все они за что-то
отвечают. Из общих, индивидуальных
и групповых занятий больше всего
востребованы последние, поскольку
в течение сезона необходимо
следить за двумя важнейшими
характеристиками — физической
формой и свежестью. Помимо этого
есть «рабочие» скиллы (скорость,
точность и т. д.) и прочие
персональные показатели, к примеру,
игровая практика. По сути, весь
цифровой ряд сведен к коэффициенту
эффективности футболиста, также
учитывающего его амплуа.
Своеобразные КПД игроков
суммированы и олицетворяют собой
силу коллектива.
Физика с лирикой
Вероятно, именно от описанных
значений и пляшет «калькулятор»
Anstoss при вычислении
исходов схваток. По крайней мере,
такое впечатление возникает в
самом вменяемом режиме, «быстром
счете». Голы, карточки, скупая
статистика… Никакого
послематчевого анализа. Впрочем, он
бы и не пригодился, т.к. любые усилия
по стандартной тактической
настройке пропадают втуне —
сказывается сумасбродное
поведение подопечных.
Полноразмерных трансляций нет, а
показ ключевых моментов — не
панацея. «Великолепная 3D-графика»
(цитата с обложки) на деле
обернулась конструктором из
несвязанных и нелепейших скриптов,
отдельные элементы которого
поневоле зазубриваешь к третьей
встрече. Причем и в
срежиссированных сценках авторы
изобразили лишь слабое подобие
спорта №1. Ералаш, творимый убогими
силуэтами в голевых ситуациях,
вызывает затяжной гомерический
хохот. Движения футболистов
хаотичны и не подлежат логическому
или, допустим, тактическому
объяснению. Правда, белый (на снегу —
оранжевый) круглый предмет
превосходит остальные объекты
беззаботностью и
непредсказуемостью. Виновата
физика, точнее, ее раздел про
магнетизм. Видимо, какой-то хулиган
рассовал разнополярные магниты в
бутсы, головы и по периметру поля,
вставив самые мощные в каркас ворот.
Хочется верить, что текстовый
режим более разумен. Поначалу
радуешься, ведь словесное описание
происходящего на газоне выглядит
гармоничнее, и тут даже появилось
понятие «офсайд». Но снова
валом валят душещипательные казусы.
Вот Титов в сутолоке
пропихивает снаряд в сетку. Нет, гол
отменили, потому что капитан «дважды
коснулся мяча в штрафной». А вот
кто-то «посылает мяч далеко за
пределы поля», однако партнеры не
замечают такого поворота событий и
планомерно продолжают атаку,
обводя и обгоняя соперников…
Поводы для веселья исчерпаны,
настала пора окончательно
пригорюниться. И кого-нибудь
пожалеть… Пожалеть «народную»
команду, угодившую в очередную яму.
Пожалеть фанатов, не заслуживших
подобного позора. А больше других
пожалеть себя.
P.S. Увы, я не видел проект
Ascaron в оригинале, поэтому не знаю,
кто истинный творец «спартаковского»
провала. Наверное, все хороши…
Скачали: 8448 раза
Год выпуска: 2004
Установка русификатора для игры Anstoss 2005:
1. Скачайте русификатор для игры Anstoss 2005.
2. Запустите установочный файл из папки с русификатором.
3. Установите русификатор, следуя инструкциям на экране.
4. После установки русификатора перезапустите игру Anstoss 2005.
Русификатор для игры Anstoss 2005 переводит игру на русский язык. Это включает перевод интерфейса, субтитров, диалогов и других текстовых элементов игры. Также русификатор может изменять некоторые графические элементы игры, чтобы они соответствовали русскому языку. В целом, русификатор позволяет игрокам, которые не знают английский язык, наслаждаться игрой на родном языке.
Внимание! Только зарегистрированным пользователям доступна ссылка на скачивание.